|
|
|
|
|
|
Уважаемые
дамы и
господа,
гости и
участники!
Медиа
Форум
2005
завершился.
Официальное
закрытие
прошло
25 июля
2005
года в
«Клубе
на
Брестской».
В этом
году на
конкурс
«Парк
аттракционов»
было
подано
320
работ из
26
стран.
Селекционная
комиссия
представила
на суд
зрителей
и жюри
34
работы
25
участников
(из них
10 работ
8
российских
участников).
Решением
членов
жюри
2005
года
были
выбраны
работы,
занявшие
I, II и
III
места, а
также
назначены
4
специальных
приза
жюри.
Мы
благодарим
всех
участников
Медиа
Форума
2005 и
называем
имена
победителей:
|
|
|
|
Dear
ladies
and
gentlemen,
guests
and
participants,
Media
Forum
2005 has
ended.
Official
prize
giving
ceremony
was held
25/06/2005
at Club
“Na
Brestskoy”.
This
year
we’ve
received
320
works
from 26
countries
and
selected
34 works
from 25
countries
(10
video
films
from 8
russian
artists).
Members
of the
Jury
2005
instituted
1st, 2nd
and 3rd
prizes
and 4
special
jury
prizes.
The
Media
Forum
team
wishes
to
convey
our
congratulations
for
winners
2005: |
I место
1st prize
|
|
|
Шелли Сильвер, США
Чего я ищу, 2004
15’00’’ |
Shelly Silver, USA
What I'm Looking For, 2004 |
Женщина фотографирует моменты интимного общения в публичных местах. Документальный фильм, посвященный исследованию необычным видам близости и связи между людьми на пересечении виртуального и реального общественного пространства. Размышление о природе фотографии, немигающем взгляде, короткий рассказ о страсти и сдержанности.
A woman sets out to photograph moments of intimacy in public space. What I'm Looking For documents this adventure, the strange intimacies and connections formed at this intersection between virtual and actual public space. The video is rumination on the nature of photography; the persistence of vision; a short tale of desire and control.
Шелли СИЛЬВЕР
Живет и работает в Нью-Йорке. В своих работах использует видео-, кино- и фотосъемку. Работы многократно демонстрировались как в США, так и в Европе и Азии. В ее творчестве представлены самые различные жанры и сюжеты. Художница исследует различные аспекты удовольствия и страсти, истории, которые рассказываются о нас и истории, которые мы рассказываем о себе.
Shelly SILVER
A New York based artist utilizing video, film and photography. Her work, which spans a wide range of subject matter and genres, explores the connections that bind and restrict us; the varied routes of pleasure and desire; the stories that are told about us and the stories we construct about ourselves.
|
II место
2nd prize
|
|
|
Пол Буш, Великобритания
Пока Дарвин спит, 2004
5’00’’ |
Paul Bush, Great Britain
While Darwin Sleeps, 2004
|
На создание фильма автора вдохновила коллекция насекомых Вальтера Линзенмаера в Музее естественной истории Люцерна. В чередовании насекомых кадр за кадром создается впечатление, что они расправляют крылья и вытягивают усики, словно стараясь освободится от булавок, навеки приколовших их к витринам.
The film is inspired by the insect collection of Walter Linsenmaier in the natural history museum of Luzern. As each insect follows the other, frame by frame, they appear to unfurl their antennae, scuttle along, or flap their wings as if trying to escape the pinions which attach them forever in their display cases.
Пол БУШ
Родился в Лондоне в 1956. Начал снимать фильмы с 1978 года как член Лондонского режиссерского объединения. С 1981 по 1993 преподавал режиссуру. С 1993 занимается почти исключительно короткометражками, которые сам и продюсирует через свой продюсерский центр Эйншент Маринер Продакшнс (Старый мореход).
Paul BUSH
was born in London in 1956. He studied Fine Art at Goldsmiths College and began film-making in 1978 as a member of the London Film-makers Co-op. from 1981 to 1993 he taught film-making. Since 1993 he has worked almost entirely as a director of short films most of which he also produces through his production company Ancient Mariner Productions.
|
III место
3rd prize
|
|
|
Крис Окли, Великобритания
Каталог, 2004
5’30” |
Chris Oakley, Great Britain
The Catalogue, 2004
|
«Каталог» посвящен гуманности в отношении корпораций.
The Catalogue explores the codification of humanity on behalf of corporate entities.
Крис ОКЛИ
Бакалавр искусств в новых медиа. С 2003 года работает как художник и выставляется повсюду в Европе и по миру. Выставка в МОКА (Лос-Анджелес) и инсталляция на Трансмедиале. 05, Берлин – среди его наиболее значительных достижений.
Chris OAKLEY
Holding a BA (hons) in Fine Art and an MA in Time-Based Media. He resumed his career as an artist in 2003, since which time he has exhibited works in video widely across Europe and worldwide. Recent achievements include exhibition at MoCA Los Angeles and the installation of work at Transmadiale .05 in Berlin.
|
Специальные призы жюри
Jury special prizes
|
|
|
Группа «Общее Вздрагивание», Россия
Трамвай. Остановка. Мост, 2005
1’44” |
Common Trembling Group, Russia
Streetcar. Stop. Bridge, 2005 |
Видео-работа составлена по мотивам одноименной акции, которая проходила в общественном пространстве города.
Video based on an action of the same title performed in the city public space.
Группа «ОБЩЕЕ ВЗДРАГИВАНИЕ» (Юлия АБРАМОВА, Александр ЛЮБИН)
Основана в 2004 г. Деятельность группы носит акционный характер.
Common Trembling group (Julia ABRAMOVA, Aleksander LIUBIN),
Founded 2004. Specializes in actions.
Работа получила Специальный приз от клуба «Сине Фантом»
This work received a Special prize from Cine Phantom club
|
|
Оливер Петч, Германия
Под кайфом, 2004
16’05” |
Oliver Petsch, Germany
Drugged, 2004
|
Наркотические галлюцинации в фильмах.
Drug hallucinations in movies.
Оливер ПЕТЧ
Родился в 1972 в Мюнхене, где окончил Художественную Академию. С 1992 базируется в Берлине.
Oliver PETSCH
b. 1972 in Munich.
Graduated from Art Academy, Munich. Since 1992 in Berlin.
|
|
Стюарт Понд, Великобритания
Рыба в машине №3, 2003
8’07” |
Stuart Pound, Great Britain
The Fish in the Machine #3, 2003 |
Последнее видео в трилогии «Рыба в машине». Желтая рыба в пространстве зеркал меняет визуальные аспекты, то становясь цветной, то контрастно черно-белой в соответствии с перкусионным ритмом гамелановской музыки. Внезапно видео меняет тональность. В нем появляются куски телевизионных передач с общезначимыми политическими и социальными последствиями.
The last in the "Fish in the machine" trilogy. A yellow fish, caught in a world of mirrors, flickers from color to high contrast black & white, in syncopation with the percussive rhythms of gamelan music. Suddenly, the video changes tone, incorporating an extract from a television broadcast with rather more political and social consequences for us all.
Стюарт ПОНД
Родился в 1944 в Лондоне.
Изучал экономику и статистику (1966), бизнесаналитик до 1972 года. Получал киногранты от Arts Council, British Film Institute и Gulbenkian Foundation в 1973-1976. Преподавал киноискусство в Nottingham Trent University 1974-1978. Его работы показывались в MoMA (Париж),Tate Modern, Impakt Festival (Утрехт), London Film Festival, Split International Festival of New Film, VIPER Festival for Film&Video и т.д.
Stuart POUND
b. 1944 in London.
educated in Economics & Statistics (1966), Business Analyst until 1972. Film grants received from the Arts Council, British Film Institute and Gulbenkian Foundation 1973-1976. Lecturer in filmmaking at Nottingham Trent University 1974-1978. Screenings include MoMA (Paris),Tate Modern, Impakt Festival Utrecht, London Film Festival, Split International Festival of New Film, VIPER Festival for Film&Video etc.
|
|
Эстер Джонсон, Великобритания
«Ленокс», 2004
5’00’’ |
Esther Johnson, Great Britain
Lenox, 2004
|
Прошлое и настоящее старой гостиницы «Ленокс» в Буффало, в стенах которой таится много историй.
Looks at past and present of Buffalo’s old Hotel Lenox and presents many stories contained within its weathered walls.
Эстер ДЖОНСОН
Окончила Королевский колледж искусств в Лондоне. Режиссер, фотограф, писательница.
Esther JOHNSON
Graduated from the Royal College of Art, London. Has been working as a filmmaker, photographer and writer.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В начале прошлого
века
Сергей
Эйзенштейн
написал
манифест,
который
основывался
на его
опыте
работы в
театре.
Этот
опыт он
воплотил
и в
кино,
как
теорию и
практику
монтажа.
В
дальнейшем
она
вошла в
исторический
генофонд
культуры,
но
трудно
было
предположить,
что этот
манифест
будет
актуален
в начале
XXI века
и сможет
воплощаться
в
проектах
кино,
ТВ-шоу,
интерактивном
искусстве.
Это
факт,
который
подтверждается
примерами
из
политики,
СМИ,
визуальных
искусств
и просто
«реальности».
Парк
аттракционов...
Итак, в
поиски
за
единицей
измерения
воздействия
в
искусстве!
Наука
знает
«ионы»,
«электроны»,
«нейтроны».
Пусть в
искусстве
будут -
«аттракционы»!
Сергей
Эйзенштейн.
Монтаж
аттракционов.
Опираясь
на
авангардную
концепцию
Сергея
Эйзенштейна
—
«монтаж
аттракционов»
— Медиа
Форум
ставит
задачу в
этом
году
собрать
«парк
аттракционов»,
который
был бы
представлен
современными
технологиями
в
экспериментальном
кино,
видеоарте
и
интерактивном
искусстве.
Цель –
реактуализация
концепции
Эйзенштейна
в
искусстве
в
соответствии
с
современной
идеологией,
культурным
контекстом
и
развитием
технологий.
Алексей
Исаев,
директор Медиа
Форума |
|
|
|
At the
dawn of
the
previous
century
Sergey
Eisenstein
wrote a
kind of
manifest
mostly
based on
his
theatre
work
experience.
The same
experience
he also
realized
in films
as
montage
theory
and
practice.
This
theory
joined
the
historical
gene
pool of
culture
but it
was
hardly
expected
that the
manifest
would
become
relevant
in the
beginning
of the
21st
century
and
could be
realized
in film
projects,
TV shows
and
interactive
art.
This
fact can
be
demonstrated
with
examples
from
politics,
mass
media,
visual
arts and
just "reality".
Fun fair...
So, on
for the
unit of
impact
in art!
Science
knows
«ions»,
«electrons»,
«neutrons». Let
there
be
«attractions» in art!
Sergey
Eisenstein.
How I
became a
film
director
Resting
upon the
Sergey
Eisenstein
‘Attraction
Montage’
avant-garde
conception
the
Festival
aims at
collecting
“Attractions
Park”
represented
by the
new
technologies
in
experimental
film,
video,
and
interactivity
art. The
Festival
works
for
re-actualizing
Eisenstein
conception
in
correspondence
with
contemporary
ideology,
cultural
context
and
technology.
Alexey
Isaev,
Director
of
Media
Forum |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Программа
МФ 2005
-
Конкурсная
программа
«Парк
аттракционов»:
видеоарт,
ТВ-арт,
экспекриментальное
кино
-
Презентационная
программа
(информационные
ретроспективные
показы
и
специальные
кино-
и
видеопоказы)
-
Мультимедийные
шоу
Международный
Совет
Вуди
Васюлка
–
пионер
электронного
искусства,
создатель
крупнейшего
в
мире
медиаархива
«Vasulkas»,
США
Кирилл
Разлогов
–
профессор,
арт-директор
ММКФ,
директор
Российского
Института
культурологии,
Россия
Кэти
Рэ
Хоффман
–
директор
Центра
визуальных
искусств
«Cornerhouse»,
Манчестер,
Великобритания
Этьен
Сандран
–
главный
хранитель
отдела
медиа
арта
Центра
Жоржа
Помпиду,
Франция
Ян
Шуйрен
-
куратор,
Нидерланды
Организаторы:
«МедиаАртЛаб»,
«Интерфест»
Место
проведения:
«Клуб
на
Брестской»
Поддержка:
АНО
«Интерньюс»
Информационная
поддержка:
Artinfo |
|
|
|
MF
program
2005
-
Festival
program:
videoart,
experimental
cinema,
TV-art
-
Presentation
program:
informational
retrospective
screenings
and
special
screenings
-
Multimedia
shows
“Attractions
Park”
International
Board
Woody
Vasulka
–
pioneer
of
media
art,
founder
of
the
world’s
largest
media
archives
«Vasulkas»,
USA
Kirill
Razlogov
–
art
director
of
MIFF,
director
of
Russian
Institute
for
Cultural
Research,
Russia
Kathy
Rae
Huffman
–
Director
of
Visual
Arts
at
Cornerhouse,
Manchester,UK
Etienne
Sandrin
–
Attaché
de
Conservation
of
Video
Archive
at
the
Georges
Pompidou
National
Centre
for
Art
and
Culture,
France
Jan
Schuijren
–
curator,
Amsterdam,
Netherlands
Organizers:
Interfest,
MediaArtLab
Location:
Club
na
Brestskoy
Support:
ANO
«Internews»
Information
support:
Artinfo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|